Acts 5:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ibinangon ng Diyos ng ating mga ninuno si Jesus, na inyong pinatay nang ibitin siya sa isang punung-kahoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinatay ninyo si Jesus sa pamamagitan ng pagpako sa kanya sa krus. Ngunit binuhay siyang muli ng Dios, ang Dios na sinasamba ng ating mga ninuno.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ibinangon ng Dios ng ating mga magulang si Jesus, na siya ninyong pinatay, na ibinitin sa isang punong kahoy.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang Diyos ng ating mga ninuno ang muling bumuhay kay Jesus na pinatay ninyo nang siya'y inyong ipapako sa krus.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang Diyos ng ating mga ninuno ang muling bumuhay kay Jesus na pinatay ninyo nang siya'y inyong ipapako sa krus.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang Diyos ng ating mga ninuno ang muling bumuhay kay Jesus na pinatay ninyo nang siya'y inyong ipinako sa krus.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ibinangon ng Dios ng ating mga magulang si Jesus, na siya ninyong pinatay, na ibinitin sa isang punong kahoy.