Acts 8:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat nakikita kong ikaw ay nasa apdo ng kapaitan at nasa gapos ng kasamaan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sapagkat nakikita kong inggit na inggit ka at alipin ng kasalanan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat nakikita kong ikaw ay nasa apdo ng kapaitan at sa tali ng katampalasanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
dahil nakikita kong inggit na inggit ka at bilanggo ng kasalanan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
dahil nakikita kong inggit na inggit ka at bilanggo ng kasalanan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
dahil nakikita kong puno ka ng inggit at bilanggo ng kasalanan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't nakikita kong ikaw ay nasa apdo ng kapaitan at sa tali ng katampalasanan.