Acts 9:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tumindig ka at pumasok sa lunsod, at sasabihin sa iyo ang dapat mong gawin."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tumayo ka at pumunta sa lungsod, at doon ay may magsasabi sa iyo kung ano ang dapat mong gawin.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit magtindig ka, at ikaw ay pumasok sa bayan, at sasalitain sa iyo ang dapat mong gawin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Tumayo ka't pumasok sa lunsod, at doo'y sasabihin sa iyo kung ano ang dapat mong gawin.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Tumayo ka't pumasok sa lunsod, at doo'y sasabihin sa iyo kung ano ang dapat mong gawin.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Tumayo ka't pumasok sa lungsod, at doo'y sasabihin sa iyo kung ano ang dapat mong gawin.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't magtindig ka, at ikaw ay pumasok sa bayan, at sasalitain sa iyo ang dapat mong gawin.