Acts 9:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga taong naglalakbay na kasama niya ay hindi makapagsalita, sapagkat naririnig nila ang tinig ngunit walang nakikitang sinuman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi makapagsalita ang mga kasama ni Saulo. Nakatayo lang sila na natigilan. Nakarinig sila ng boses, pero wala silang nakita.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga taong kasama niya sa paglalakad ay nangatilihan na hindi makapagsalita, na naririnig ang tinig, datapuwat walang nakikitang sinoman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Natigilan ang mga kasama ni Saulo nang marinig nila ang tinig ngunit wala naman silang makitang nagsasalita.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Natigilan ang mga kasama ni Saulo nang marinig nila ang tinig ngunit wala naman silang makitang nagsasalita.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Natigilan at hindi makapagsalita ang mga kasama ni Saulo nang marinig nila ang tinig ngunit wala naman silang makitang nagsasalita.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga taong kasama niya sa paglalakad ay nangatilihan na hindi makapagsalita, na naririnig ang tinig, datapuwa't walang nakikitang sinoman.