Amos 1:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't ako'y magpapaningas ng apoy sa pader ng Rabba, at tutupukin nito ang kanyang mga tanggulan, na may sigawan sa araw ng pakikipaglaban, na may bagyo sa araw ng ipu-ipo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya susunugin ko ang mga pader ng Rabba at ang matitibay na bahagi ng lungsod na ito habang nagsisigawan ang mga kaaway na sumasalakay sa kanila, na parang umuugong na bagyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit aking papagniningasin ang isang apoy sa kuta ng Rabba, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon, na may hiyawan sa kaarawan ng pagbabaka, na may bagyo sa kaarawan ng ipoipo;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Susunugin ko ang mga pader sa Rabba; tutupukin ko ang mga tanggulan doon. Magsisigawan sila sa panahon ng labanan; mag-aalimpuyo ang labanan tulad ng isang bagyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Susunugin ko ang mga pader sa Rabba; tutupukin ko ang mga tanggulan doon. Magsisigawan sila sa panahon ng labanan; mag-aalimpuyo ang labanan tulad ng isang bagyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Susunugin ko ang mga pader sa Rabba; tutupukin ko ang mga tanggulan doon. Magsisigawan sila sa panahon ng labanan; mag-aalimpuyo ang labanan tulad ng isang bagyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't aking papagniningasin ang isang apoy sa kuta ng Rabba, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon, na may hiyawan sa kaarawan ng pagbabaka, na may bagyo sa kaarawan ng ipoipo;