Amos 4:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Panginoong DIYOS ay sumumpa sa pamamagitan ng kanyang kabanalan: Ang mga araw ay tiyak na darating sa inyo, na kanilang tatangayin kayo sa pamamagitan ng mga bingwit, pati ang kahuli-hulihan sa inyo sa pamamagitan ng mga pamingwit.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
sinasabi ng Panginoong Dios: “Sa aking kabanalan, isinusumpa ko na darating ang araw na bibihagin kayo ng inyong mga kaaway na gaya ng pagbingwit sa isda.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang Panginoong Dios ay sumumpa sa pamamagitan ng kaniyang kabanalan, na, narito, ang mga kaarawan ay darating sa inyo, na kanilang huhulihin kayo ng mga taga ng bingwit, at ang nalabi sa inyo ay ng mga pamingwit.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang Panginoong Yahweh ay banal, at kanyang ipinangako: “Darating ang araw na kayo'y huhulihin ng pamingwit. Bawat isa sa inyo'y matutulad sa isdang nabingwit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang Panginoong Yahweh ay banal, at kanyang ipinangako: “Darating ang araw na kayo'y huhulihin ng pamingwit. Bawat isa sa inyo'y matutulad sa isdang nabingwit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang Panginoong Yahweh ay banal, at kanyang ipinangako: “Darating ang araw na kayo'y huhulihin ng pamingwit. Bawat isa sa inyo'y matutulad sa isdang nabingwit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang Panginoong Dios ay sumumpa sa pamamagitan ng kaniyang kabanalan, na, narito, ang mga kaarawan ay darating sa inyo, na kanilang huhulihin kayo ng mga taga ng bingwit, at ang nalabi sa inyo ay ng mga pamingwit.