Daniel 1:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At inutusan ng hari si Aspenaz, na pinuno ng kanyang mga eunuko, na dalhin ang ilan sa mga Israelita na mula sa lahi ng hari at sa mga maharlika,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nag-utos si Haring Nebucadnezar kay Ashpenaz na pinuno ng mga tauhan niya na pumili sa mga bihag na Israelita ng ilang kabataang mula sa angkan ng mga hari at angkan ng mararangal na pamilya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang hari ay nagsalita kay Aspenaz, na puno ng kaniyang mga bating, na siyay magdala ng ilan sa mga anak ni Israel, sa makatuwid bagay sa lahing hari at sa mga mahal na tao;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iniutos ng hari kay Aspenaz, ang pinakamataas na opisyal ng palasyo, na pumili ng ilang Israelitang kabilang sa angkan ng mga hari at ilan sa angkan ng mga maharlika.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iniutos ng hari kay Aspenaz, ang pinakamataas na opisyal ng palasyo, na pumili ng ilang Israelitang kabilang sa angkan ng mga hari at ilan sa angkan ng mga maharlika.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iniutos ng hari kay Aspenaz, ang pinakamataas na opisyal ng palasyo, na pumili ng ilang Israelitang kabilang sa angkan ng mga hari at ilan sa angkan ng mga maharlika.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang hari ay nagsalita kay Aspenaz, na puno ng kaniyang mga bating, na siya'y magdala ng ilan sa mga anak ni Israel, sa makatuwid baga'y sa lahing hari at sa mga mahal na tao;