Daniel 12:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ko sa lalaking nakasuot ng telang lino na nasa ibabaw ng tubig ng ilog, "Hanggang kailan ang wakas ng mga kababalaghang ito?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagtanong ang isa sa kanila sa taong nakadamit ng telang linen na nakatayo sa mataas na bahagi ng ilog, “Gaano kaya katagal bago matapos ang mga nakakamanghang pangyayaring iyon?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang isay nagsalita sa lalaking nabibihisan ng kayong lino, na nasa ibabaw ng tubig ng ilog, Hanggang kailan mangyayari ang wakas ng mga kababalaghang ito?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tinanong ng isa ang anghel na nakatayo sa gawing dulo, “Gaano pa katagal bago maganap ang mga pangitaing ito?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tinanong ng isa ang anghel na nakatayo sa gawing dulo, “Gaano pa katagal bago maganap ang mga pangitaing ito?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tinanong ng isa ang anghel na nakatayo sa gawing dulo, “Gaano pa katagal bago maganap ang mga pangitaing ito?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang isa'y nagsalita sa lalaking nabibihisan ng kayong lino, na nasa ibabaw ng tubig ng ilog, Hanggang kailan mangyayari ang wakas ng mga kababalaghang ito?