Daniel 9:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa pasimula ng iyong mga samo ay lumabas ang salita, at ako'y naparito upang sabihin sa iyo; sapagkat ikaw ay lubhang minamahal. Kaya't isaalang-alang mo ang salita at unawain ang pangitain:
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa simula pa lamang ng iyong panalangin ay may ipinahayag na ang Dios, kung kayaʼt akoʼy pumarito para sabihin sa iyo, dahil mahal ka ng Dios. Kaya makinig ka at unawain ang sasabihin ko sa iyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa pasimula ng iyong mga samo ay lumabas ang utos, at akoy naparito upang saysayin sa iyo; sapagkat ikaw ay totoong minahal: kayat gunitain mo ang bagay, at unawain mo ang pangitain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa simula pa lamang ng iyong pakikiusap ay tinugon ka na ng Diyos. Labis ka niyang minamahal. Naparito ako para sabihin sa iyo ang kanyang tugon, kaya makinig ka upang maunawaan mo ang pangitain.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa simula pa lamang ng iyong pakikiusap ay tinugon ka na ng Diyos. Labis ka niyang minamahal. Naparito ako para sabihin sa iyo ang kanyang tugon, kaya makinig ka upang maunawaan mo ang pangitain.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa simula pa lamang ng iyong pakikiusap ay tinugon ka na ng Diyos. Labis ka niyang minamahal. Naparito ako para sabihin sa iyo ang kanyang tugon, kaya makinig ka upang maunawaan mo ang pangitain.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa pasimula ng iyong mga samo ay lumabas ang utos, at ako'y naparito upang saysayin sa iyo; sapagka't ikaw ay totoong minahal: kaya't gunitain mo ang bagay, at unawain mo ang pangitain.