Deuteronomy 1:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga Amoreo na naninirahan sa lupaing maburol na iyon ay lumabas laban sa inyo, at kayo'y hinabol, na gaya ng ginagawa ng mga pukyutan, at kayo'y tinalo sa Seir hanggang sa Horma.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At nakipaglaban sa inyo ang mga Amoreo na naninirahan doon, at para silang mga pukyutang humabol at tumalo sa inyo mula sa Seir hanggang sa Horma.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga Amorrheo na tumatahan sa bundok na yaon, ay nagsilabas na laban sa inyo, at kayoy hinabol, na gaya ng ginagawa ng mga pukyutan, at kayoy tinalo sa Seir, hanggang sa Horma.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya naman parang mga bubuyog na dinagsa kayo ng mga Amoreo; ginapi nila kayo at tinugis hanggang Horma.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya naman parang mga bubuyog na dinagsa kayo ng mga Amoreo; ginapi nila kayo at tinugis hanggang Horma.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya naman parang mga bubuyog na dinagsa kayo ng mga Amoreo; ginapi nila kayo at tinugis hanggang Horma.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga Amorrheo na tumatahan sa bundok na yaon, ay nagsilabas na laban sa inyo, at kayo'y hinabol, na gaya ng ginagawa ng mga pukyutan, at kayo'y tinalo sa Seir, hanggang sa Horma.