Deuteronomy 11:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat kayo'y tatawid sa Jordan upang pasukin at angkinin ang lupaing ibinibigay sa inyo ng PANGINOON ninyong Diyos. Kapag ito'y inyong naangkin at nanirahan na kayo roon,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tatawid na kayo sa Jordan para pasukin at angkinin ang lupaing ibinibigay ng Panginoon na inyong Dios sa inyo. Kapag nakuha na ninyo ito at doon na kayo naninirahan,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat kayoy tatawid sa Jordan upang inyong pasukin na ariin ang lupain na ibinibigay sa inyo ng Panginoon ninyong Dios, at inyong aariin, at tatahan kayo roon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Malapit na kayong tumawid ng Jordan upang sakupin ang lupaing ibibigay sa inyo ni Yahweh. Pagdating ninyo roon,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Malapit na kayong tumawid ng Jordan upang sakupin ang lupaing ibibigay sa inyo ni Yahweh. Pagdating ninyo roon,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Malapit na kayong tumawid ng Jordan upang sakupin ang lupaing ibibigay sa inyo ni Yahweh. Pagdating ninyo roon,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't kayo'y tatawid sa Jordan upang inyong pasukin na ariin ang lupain na ibinibigay sa inyo ng Panginoon ninyong Dios, at inyong aariin, at tatahan kayo roon.