Deuteronomy 14:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Maaari ninyong kainin ang lahat ng ibong malilinis.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pwede ninyong kainin ang anumang klase ng ibon na itinuturing na malinis.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa lahat ng ibong malinis ay makakakain kayo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Maaari ninyong kainin ang malilinis na ibon. Ngunit ito ang mga ibon na huwag ninyong kakainin: agila, buwitre, agilang dagat; azor, falcon, at lahat ng uri ng milano; lahat ng uri ng uwak; ang ostrits, kuwago, gaviota, at lahat ng uri ng lawin; lahat ng uri ng kuwago, sisne, pelicano, buwitre, somormuho; lahat ng uri ng tagak, abudilla, kabag, at paniki.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Maaari ninyong kainin ang malilinis na ibon. Ngunit ito ang mga ibon na huwag ninyong kakainin: agila, buwitre, agilang dagat; azor, falcon, at lahat ng uri ng milano; lahat ng uri ng uwak; ang ostrits, kuwago, gaviota, at lahat ng uri ng lawin; lahat ng uri ng kuwago, sisne, pelicano, buwitre, somormuho; lahat ng uri ng tagak, abudilla, kabag, at paniki.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Maaari ninyong kainin ang malilinis na ibon. Ngunit ito ang mga ibon na huwag ninyong kakainin: agila, buwitre, agilang dagat; azor, falcon, at lahat ng uri ng milano; lahat ng uri ng uwak; ang ostrits, kuwago, gaviota, at lahat ng uri ng lawin; lahat ng uri ng kuwago, sisne, pelicano, buwitre, somormuho; lahat ng uri ng tagak, abudilla, kabag, at paniki.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa lahat ng ibong malinis ay makakakain kayo.