Deuteronomy 16:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa Ehipto. Masikap mong gawin ang mga tuntuning ito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Alalahanin ninyo na naging mga alipin muna kayo sa Egipto, kaya sundin ninyong mabuti ang mga tuntuning ito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa Egipto: at iyong gaganapin at gagawin ang mga palatuntunang ito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag ninyong kalilimutang kayo'y naging alipin din sa Egipto, kaya't sundin ninyong mabuti ang kanyang mga tuntunin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag ninyong kalilimutang kayo'y naging alipin din sa Egipto, kaya't sundin ninyong mabuti ang kanyang mga tuntunin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Huwag ninyong kalilimutang kayo'y naging alipin din sa Egipto, kaya't sundin ninyong mabuti ang kanyang mga tuntunin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa Egipto: at iyong gaganapin at gagawin ang mga palatuntunang ito.