Deuteronomy 17:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Huwag kang maghahandog sa PANGINOON mong Diyos ng baka o tupa na may dungis o anumang kapintasan; sapagkat ito'y karumaldumal sa PANGINOON mong Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Huwag kayong maghahandog sa Panginoon na inyong Dios ng baka o tupa na may kapintasan o kapansanan, dahil kasuklam-suklam ito sa Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag kang maghahain sa Panginoon mong Dios ng baka o tupa, na may dungis o anomang kapintasan; sapagkat yaoy isang karumaldumal sa Panginoon mong Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Huwag kayong maghahandog ng baka o tupang may kapintasan o kapansanan sapagkat kasuklam-suklam iyon kay Yahweh na inyong Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Huwag kayong maghahandog ng baka o tupang may kapintasan o kapansanan sapagkat kasuklam-suklam iyon kay Yahweh na inyong Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Huwag kayong maghahandog ng baka o tupang may kapintasan o kapansanan sapagkat kasuklam-suklam iyon kay Yahweh na inyong Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag kang maghahain sa Panginoon mong Dios ng baka o tupa, na may dungis o anomang kapintasan; sapagka't yao'y isang karumaldumal sa Panginoon mong Dios.