Deuteronomy 18:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila'y hindi magkakaroon ng mana na kasama ng kanilang mga kapatid; ang PANGINOON ang kanilang mana gaya ng sinabi niya sa kanila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Wala silang mamanahing lupain hindi tulad ng kapwa nila Israelita; ang Panginoon ang kanilang mana ayon sa ipinangako niya sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay hindi magkakaroon ng mana na kasama ng kanilang mga kapatid; ang Panginoon ang kanilang mana, gaya ng sinalita niya sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Wala silang bahagi sa lupain tulad ng ibang lipi sa Israel; si Yahweh ang kanilang bahagi, gaya ng kanyang pangako.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Wala silang bahagi sa lupain tulad ng ibang lipi sa Israel; si Yahweh ang kanilang bahagi, gaya ng kanyang pangako.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Wala silang bahagi sa lupain tulad ng ibang lipi sa Israel; si Yahweh ang kanilang bahagi, gaya ng kanyang pangako.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y hindi magkakaroon ng mana na kasama ng kanilang mga kapatid; ang Panginoon ang kanilang mana, gaya ng sinalita niya sa kanila.