Deuteronomy 22:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Huwag kukunin ng isang lalaki ang asawa ng kanyang ama at huwag ililitaw ang balabal ng kanyang ama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Hindi dapat makiapid ang anak sa asawa ng kanyang ama, dahil kahiya-hiya ito sa kanyang ama.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Hindi dapat pakasalan ng anak ang ibang asawa ng kanyang ama. Hindi niya dapat ilagay sa kahihiyan ang kanyang sariling ama.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Hindi dapat pakasalan ng anak ang ibang asawa ng kanyang ama. Hindi niya dapat ilagay sa kahihiyan ang kanyang sariling ama.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Hindi dapat pakasalan ng anak ang ibang asawa ng kanyang ama. Hindi niya dapat ilagay sa kahihiyan ang kanyang sariling ama.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.