Deuteronomy 23:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Ang isang anak sa labas ay hindi maaaring pumasok sa kapulungan ng PANGINOON; kahit na hanggang sa ikasampung salinlahi ay walang papasok sa kanyang mga anak sa kapulungan ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ang anak sa labas ay hindi makakasama sa pagtitipon ng mga mamamayan ng Panginoon pati na ang kanyang angkan hanggang sa ikasampung salinlahi.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Isang anak sa ligaw ay huwag papasok sa kapisanan ng Panginoon; hanggang sa ikasangpung salin ng lahi ay walang sa kaniyay makapapasok sa kapisanan ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Sinumang anak sa labas ay hindi maaaring ibilang sa sambayanan ni Yahweh, hanggang sa ikasampung salin ng kanyang lahi.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Sinumang anak sa labas ay hindi maaaring ibilang sa sambayanan ni Yahweh, hanggang sa ikasampung salin ng kanyang lahi.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Sinumang anak sa labas ay hindi maaaring ibilang sa sambayanan ni Yahweh, hanggang sa ikasampung salin ng kanyang lahi.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Isang anak sa ligaw ay huwag papasok sa kapisanan ng Panginoon; hanggang sa ikasangpung salin ng lahi ay walang sa kaniya'y makapapasok sa kapisanan ng Panginoon.