Deuteronomy 28:62 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kayo'y maiiwang iilan sa bilang samantalang noon kayo'y naging gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan; sapagkat hindi ninyo pinakinggan ang tinig ng PANGINOON mong Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kahit na kasindami kayo ng bituin sa langit, kakaunti lang ang matitira sa inyo dahil hindi kayo sumunod sa Panginoon na inyong Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kayoy malalabing kaunti sa bilang, pagkatapos na kayoy naging gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan; sapagkat hindi ninyo dininig ang tinig ng Panginoon mong Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At kahit dumami pa kayo na sindami ng bituin sa langit, kaunti lamang ang matitira sa inyo sapagkat hindi kayo nakinig sa Diyos ninyong si Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At kahit dumami pa kayo na sindami ng bituin sa langit, kaunti lamang ang matitira sa inyo sapagkat hindi kayo nakinig sa Diyos ninyong si Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At kahit dumami pa kayo na sindami ng bituin sa langit, kaunti lamang ang matitira sa inyo sapagkat hindi kayo nakinig sa Diyos ninyong si Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kayo'y malalabing kaunti sa bilang, pagkatapos na kayo'y naging gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan; sapagka't hindi ninyo dininig ang tinig ng Panginoon mong Dios.