Deuteronomy 28:66 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang iyong buhay ay mabibitin sa pag-aalinlangan sa harapan mo; at ikaw ay matatakot gabi't araw, at mawawalan ng katiyakan ang iyong buhay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Laging manganganib ang inyong buhay; araw at gabi kayoʼy matatakot, at walang katiyakan ang inyong buhay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang iyong buhay ay mabibitin sa pagaalinglangan sa harap mo; at ikaw ay matatakot gabit araw, at mawawalan ng katiwalaan ang iyong buhay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Laging manganganib ang inyong buhay. Araw at gabi'y paghaharian kayo ng takot at walang katiyakan ang buhay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Laging manganganib ang inyong buhay. Araw at gabi'y paghaharian kayo ng takot at walang katiyakan ang buhay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Laging manganganib ang inyong buhay. Araw at gabi'y paghaharian kayo ng takot at walang katiyakan ang buhay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang iyong buhay ay mabibitin sa pagaalinglangan sa harap mo; at ikaw ay matatakot gabi't araw, at mawawalan ng katiwalaan ang iyong buhay.