Deuteronomy 3:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Huwag kayong matakot sa kanila sapagkat ang PANGINOON ninyong Diyos ang makikipaglaban para sa inyo.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag kayong matakot sa kanila; ang Panginoon na inyong Dios mismo ang makikipaglaban para sa inyo.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag kayong matakot sa kanila: sapagkat ipinakikipaglaban kayo ng Panginoon ninyong Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag kang matatakot sa kanila sapagkat si Yahweh ang siyang nakikipaglaban para sa inyo.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag kang matatakot sa kanila sapagkat si Yahweh ang siyang nakikipaglaban para sa inyo.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Huwag kang matatakot sa kanila sapagkat si Yahweh ang siyang nakikipaglaban para sa inyo.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag kayong matakot sa kanila: sapagka't ipinakikipaglaban kayo ng Panginoon ninyong Dios.