Deuteronomy 32:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking sinabi, "Ikakalat ko sila sa malayo, aking aalisin ang alaala nila sa mga tao,"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ko na pangangalatin ko sila hanggang sa hindi na sila maalala sa mundo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking sinabi, Aking pangangalatin sila sa malayo, Aking papaglilikatin sa mga tao ang alaala sa kanila;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Naisip ko na sana'y sila ang lipulin, sa alaala ng madla sila ay pawiin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Naisip ko na sana'y sila ang lipulin, sa alaala ng madla sila ay pawiin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Naisip ko na sana'y sila ang lipulin, sa alaala ng madla sila ay pawiin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking sinabi, Aking pangangalatin sila sa malayo, Aking papaglilikatin sa mga tao ang alaala sa kanila;