Deuteronomy 32:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Alalahanin mo ang mga naunang araw, isipin mo ang mga taon ng maraming salinlahi; itanohg mo sa iyong ama at kanyang ibabalita sa iyo; sa iyong matatanda, at kanilang sasabihin sa iyo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Alalahanin ninyo ang mga taon na lumipas; isipin ninyo ang mga lumipas na henerasyon. Tanungin ninyo ang inyong mga magulang at mga matatanda, at ihahayag nila ito sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alalahanin mo ang mga araw ng una, Isipin mo ang mga taon ng lahit lahi: Itanong mo sa iyong ama at kaniyang ibabalita sa iyo; Sa iyong mga matanda, at kanilang sasaysayin sa iyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Alalahanin ninyo ang mga lumipas na panahon, ang mga salinlahi ng mga nagdaang taon; tanungin ninyo ang inyong ama at kanilang sasabihin, pati ang matatanda at kanilang sasaysayin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Alalahanin ninyo ang mga lumipas na panahon, ang mga salinlahi ng mga nagdaang taon; tanungin ninyo ang inyong ama at kanilang sasabihin, pati ang matatanda at kanilang sasaysayin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Alalahanin ninyo ang mga lumipas na panahon, ang mga salinlahi ng mga nagdaang taon; tanungin ninyo ang inyong ama at kanilang sasabihin, pati ang matatanda at kanilang sasaysayin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alalahanin mo ang mga araw ng una, Isipin mo ang mga taon ng lahi't lahi: Itanong mo sa iyong ama at kaniyang ibabalita sa iyo; Sa iyong mga matanda, at kanilang sasaysayin sa iyo.