Deuteronomy 32:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang ibigay ng Kataas-taasan sa mga bansa ang kanilang pamana, nang kanyang ihiwalay ang mga anak ng tao, kanyang inilagay ang mga hangganan ng mga bayan, ayon sa bilang ng mga anak ni Israel.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang binigyan ng Kataas-taasang Dios ang mga bansa ng lupain nila at nang pinagbukod-bukod niya ang mga mamamayan, nilagyan niya sila ng hangganan ayon sa dami ng mga anghel ng Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang ibigay ng Kataastaasan sa mga bansa ang kanilang mana, Nang kaniyang ihiwalay ang mga anak ng tao, Kaniyang inilagay ang mga hangganan ng mga bayan Ayon sa bilang ng mga anak ni Israel.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang ipamahagi ng Kataas-taasang Diyos ang ipapamanang lupain, nang ang mga bansa'y kanyang hati-hatiin, mga hangganan nito'y kanyang itinakda ayon sa dami ng mga anak niya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang ipamahagi ng Kataas-taasang Diyos ang ipapamanang lupain, nang ang mga bansa'y kanyang hati-hatiin, mga hangganan nito'y kanyang itinakda ayon sa dami ng mga anak niya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang ipamahagi ng Kataas-taasang Diyos ang ipapamanang lupain, nang ang mga bansa'y kanyang hati-hatiin, mga hangganan nito'y kanyang itinakda ayon sa dami ng mga anak niya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang ibigay ng Kataastaasan sa mga bansa ang kanilang mana, Nang kaniyang ihiwalay ang mga anak ng tao, Kaniyang inilagay ang mga hangganan ng mga bayan Ayon sa bilang ng mga anak ni Israel.