Deuteronomy 33:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At tungkol kay Neftali ay kanyang sinabi, "O Neftali, na busog ng mabuting kalooban, at puspos ng pagpapala ng PANGINOON; angkinin mo ang kanluran at ang timog."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Naftali, “Ang lahi ni Naftali ay sagana sa pagpapala ng Panginoon. Maangkin sana nila ang lupain sa kanluran at sa timog.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At tungkol sa Nephtali ay kaniyang sinabi, Oh Nephtali, busog ng lingap, At puspos ng pagpapala ng Panginoon: Ariin mo ang kalunuran at ang timugan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tungkol kay Neftali ay sinabi: “Lubos na pinagpala ni Yahweh itong si Neftali, mula sa lawa hanggang timog ang kanilang kaparte.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tungkol kay Neftali ay sinabi: “Lubos na pinagpala ni Yahweh itong si Neftali, mula sa lawa hanggang timog ang kanilang kaparte.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tungkol kay Neftali ay sinabi: “Lubos na pinagpala ni Yahweh itong si Neftali, mula sa lawa hanggang timog ang kanilang kaparte.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At tungkol sa Nephtali ay kaniyang sinabi, Oh Nephtali, busog ng lingap, At puspos ng pagpapala ng Panginoon: Ariin mo ang kalunuran at ang timugan.