Deuteronomy 5:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lumapit ka at iyong pakinggan ang lahat ng sasabihin ng PANGINOON nating Diyos, at iyong sabihin sa amin ang lahat na sasabihin sa iyo ng PANGINOON nating Diyos, at aming papakinggan, at gagawin ito.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ikaw na lang ang lumapit sa Panginoon na ating Dios, at pakinggan ang lahat ng sasabihin niya. Pagkatapos, sabihin mo sa amin ang lahat ng sinabi niya, dahil pakikinggan namin ito at susundin.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lumapit ka, at iyong pakinggan ang lahat ng sasabihin ng Panginoon nating Dios: at iyong salitain sa amin, yaong lahat na sasalitain sa iyo ng Panginoon nating Dios; at aming didinggin, at gagawin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ikaw na lang ang makipag-usap kay Yahweh na ating Diyos. Sabihin mo na lamang sa amin ang lahat ng sasabihin niya sa iyo, at susundin namin.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ikaw na lang ang makipag-usap kay Yahweh na ating Diyos. Sabihin mo na lamang sa amin ang lahat ng sasabihin niya sa iyo, at susundin namin.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ikaw na lang ang makipag-usap kay Yahweh na ating Diyos. Sabihin mo na lamang sa amin ang lahat ng sasabihin niya sa iyo, at susundin namin.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lumapit ka, at iyong pakinggan ang lahat ng sasabihin ng Panginoon nating Dios: at iyong salitain sa amin, yaong lahat na sasalitain sa iyo ng Panginoon nating Dios; at aming didinggin, at gagawin.