Deuteronomy 5:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kayo'y lalakad sa lahat ng mga daan na iniutos sa inyo ng PANGINOON ninyong Diyos, upang kayo'y mabuhay, at upang ang lahat ay maging mabuti sa iyo, at upang kayo ay mabuhay nang mahaba sa lupain na inyong aangkinin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mamuhay kayo ayon sa iniutos ng Panginoon na inyong Dios sa inyo para mabuhay kayo nang matagal at masagana roon sa lupaing inyong mamanahin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayoy lalakad ng buong lakad na iniutos sa inyo ng Panginoon ninyong Dios, upang kayoy mabuhay, at upang ikabuti ninyo, at upang inyong mapalawig ang inyong mga araw sa lupain na inyong aariin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mamuhay kayo ayon sa kanyang mga utos. Sa ganoon, sasagana kayo at hahaba ang buhay ninyo sa lupaing sasakupin ninyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mamuhay kayo ayon sa kanyang mga utos. Sa ganoon, sasagana kayo at hahaba ang buhay ninyo sa lupaing sasakupin ninyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mamuhay kayo ayon sa kanyang mga utos. Sa ganoon, sasagana kayo at hahaba ang buhay ninyo sa lupaing sasakupin ninyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo'y lalakad ng buong lakad na iniutos sa inyo ng Panginoon ninyong Dios, upang kayo'y mabuhay, at upang ikabuti ninyo, at upang inyong mapalawig ang inyong mga araw sa lupain na inyong aariin.