Deuteronomy 6:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At iyong gagawin ang matuwid at mabuti sa paningin ng PANGINOON, para sa ikabubuti mo, at upang iyong mapasok at maangkin ang maturing lupain na ipinangako ng PANGINOON sa iyong mga ninuno,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gawin ninyo ang tama at mabuti sa paningin ng Panginoon para maging mabuti ang inyong kalagayan at maangkin ninyo ang magandang lupaing ipinangako niya sa inyong mga ninuno.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iyong gagawin ang matuwid at mabuti sa paningin ng Panginoon: upang ikabuti mo, at upang iyong mapasok at ariin ang mabuting lupain na isinumpa ng Panginoon sa iyong mga magulang,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Gawin ninyo kung ano ang tama at mabuti sa paningin ni Yahweh, at mamumuhay kayong matiwasay. Masasakop ninyo ang lupaing ipinangako ni Yahweh sa inyong mga ninuno;
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Gawin ninyo kung ano ang tama at mabuti sa paningin ni Yahweh, at mamumuhay kayong matiwasay. Masasakop ninyo ang lupaing ipinangako ni Yahweh sa inyong mga ninuno;
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Gawin ninyo kung ano ang tama at mabuti sa paningin ni Yahweh, at mamumuhay kayong matiwasay. Masasakop ninyo ang lupaing ipinangako ni Yahweh sa inyong mga ninuno;
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iyong gagawin ang matuwid at mabuti sa paningin ng Panginoon: upang ikabuti mo, at upang iyong mapasok at ariin ang mabuting lupain na isinumpa ng Panginoon sa iyong mga magulang,