Deuteronomy 9:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa gayo'y pumihit ako at bumaba mula sa bundok, at ang bundok ay nagniningas sa apoy, at ang dalawang tapyas ng tipan ay nasa aking dalawang kamay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Kaya bumaba ako mula sa naglalagablab na bundok, dala ang dalawang malalapad na bato kung saan nakasulat ang tuntunin ng kasunduan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa gayoy pumihit ako at bumaba ako mula sa bundok, at ang bundok ay nagniningas sa apoy, at ang dalawang tapyas ng tipan ay nasa aking dalawang kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Kaya bumabâ ako mula sa nagliliyab na bundok, dala ang dalawang tapyas ng bato na kinasusulatan ng kasunduan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Kaya bumabâ ako mula sa nagliliyab na bundok, dala ang dalawang tapyas ng bato na kinasusulatan ng kasunduan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Kaya bumabâ ako mula sa nagliliyab na bundok, dala ang dalawang tapyas ng bato na kinasusulatan ng kasunduan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa gayo'y pumihit ako at bumaba ako mula sa bundok, at ang bundok ay nagniningas sa apoy, at ang dalawang tapyas ng tipan ay nasa aking dalawang kamay.