Ecclesiastes 1:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang hangin ay humihihip sa timog, at patungo sa hilaga na nagpapaikut-ikot; at paikut-ikot na ang hangin ay humahayo, at ang hangin ay bumabalik sa iniikutan nito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Umiihip ang hangin sa timog at pagkatapos ay iihip naman sa hilaga. Paikot-ikot lang ito at pabalik-balik.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang hangin ay yumayaon sa dakong timugan, at pumipihit sa hilagaan: at laging pumipihit na patuloy, at ang hangin ay bumabalik uli ayon sa kaniyang pihit.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang hangin ay umiihip patungong timog, papuntang hilaga, buong araw na paikut-ikot.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang hangin ay umiihip patungong timog, papuntang hilaga, buong araw na paikut-ikot.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang hangin ay umiihip patungong timog, papuntang hilaga, buong araw na paikut-ikot.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang hangin ay yumayaon sa dakong timugan, at pumipihit sa hilagaan: at laging pumipihit na patuloy, at ang hangin ay bumabalik uli ayon sa kaniyang pihit.