Ecclesiastes 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gumawa ako para sa sarili ko ng mga tipunan ng tubig, upang diligin ang gubat na pagtatamnan ng mga lumalaking punongkahoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagpagawa ako ng mga imbakan ng tubig para patubigan ang mga pananim.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Humukay ako ng mga balon na pagkukunan ng pandilig sa mga pananim na ito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Humukay ako ng mga balon na pagkukunan ng pandilig sa mga pananim na ito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Humukay ako ng mga balon na pagkukunan ng pandilig sa mga pananim na ito.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy: