Ecclesiastes 3:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nalalaman ko, na walang mas mabuti para sa kanila kundi ang magsaya, at masiyahan habang sila'y nabubuhay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Naisip ko na walang pinakamabuting gawin ang tao kundi magsaya at gumawa ng mabuti habang nabubuhay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nalalaman ko, na walang maigi sa kanila, kay sa magalak, at gumawa ng mabuti habang silay nabubuhay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Alam kong walang pinakamabuti sa tao kundi magpakaligaya at gawin ang pinakamabuti habang siya'y nabubuhay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Alam kong walang pinakamabuti sa tao kundi magpakaligaya at gawin ang pinakamabuti habang siya'y nabubuhay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Alam kong walang pinakamabuti sa tao kundi magpakaligaya at gawin ang pinakamabuti habang siya'y nabubuhay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nalalaman ko, na walang maigi sa kanila, kay sa magalak, at gumawa ng mabuti habang sila'y nabubuhay.