Ecclesiastes 5:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung paanong siya'y lumabas sa sinapupunan ng kanyang ina, gayon siya muling aalis, hubad siyang dumating, wala siyang anumang madadala mula sa kanyang pagpapagod, na kanyang madadala sa kanyang kamay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung paanong hubad tayong ipinanganak mula sa sinapupunan ng ating ina, hubad din tayong mamamatay. Hindi natin madadala ang ating mga pinaghirapan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung paanong siyay lumabas sa bahay-bata ng kaniyang ina, hubad na yayaon siya uli na gaya ng siyay dumating, at hindi magdadala ng anoman sa kaniyang nagawa, na kaniyang madadala sa kaniyang kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung paanong tayo'y walang dala nang isilang dito sa daigdig, wala rin tayong madadala pagpanaw natin. Wala tayong madadalang anuman sa ating pinagpaguran.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung paanong tayo'y walang dala nang isilang dito sa daigdig, wala rin tayong madadala pagpanaw natin. Wala tayong madadalang anuman sa ating pinagpaguran.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung paanong tayo'y walang dala nang isilang dito sa daigdig, wala rin tayong madadala pagpanaw natin. Wala tayong madadalang anuman sa ating pinagpaguran.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung paanong siya'y lumabas sa bahay-bata ng kaniyang ina, hubad na yayaon siya uli na gaya ng siya'y dumating, at hindi magdadala ng anoman sa kaniyang nagawa, na kaniyang madadala sa kaniyang kamay.