Esther 1:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit si Reyna Vasti ay tumanggi na pumunta sa utos ng hari na ipinaabot ng mga eunuko. Kaya't ang hari ay lubhang nagalit, at ang kanyang galit ay nag-alab sa katauhan niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero nang masabi ng mga lingkod sa reyna ang gusto ng hari, sinabi nitong ayaw niyang pumunta roon. Kaya nagalit ang hari sa kanya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ang reinang si Vasthi ay tumanggi na pumaroon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga kamarero: kayat ang hari ay lubhang naginit, at ang kaniyang galit ay nagalab sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit hindi pinansin ng reyna ang mga sugo ng hari. Dahil dito, lubhang nagalit ang hari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit hindi pinansin ng reyna ang mga sugo ng hari. Dahil dito, lubhang nagalit ang hari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit hindi pinansin ng reyna ang mga sugo ng hari. Dahil dito, lubhang nagalit ang hari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ang reinang si Vasthi ay tumanggi na pumaroon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga kamarero: kaya't ang hari ay lubhang naginit, at ang kaniyang galit ay nagalab sa kaniya.