Exodus 10:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit sinabi ni Moises, "Dapat ding magbigay ka sa aming kamay ng mga alay at mga handog na sinusunog upang aming maihandog sa PANGINOON naming Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sumagot si Moises, “Kailangan naming dalhin ang mga hayop namin para makapag-alay kami ng mga handog na sinusunog para sa Panginoon naming Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Moises, ikaw ay nararapat ding magbigay sa aming kamay ng mga hain at mga handog na susunugin, upang aming maihain sa Panginoon naming Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot si Moises, “Hindi po maaari. Kailangang bigyan ninyo kami ng mga hayop na ihahandog namin kay Yahweh na aming Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot si Moises, “Hindi po maaari. Kailangang bigyan ninyo kami ng mga hayop na ihahandog namin kay Yahweh na aming Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot si Moises, “Hindi po maaari. Kailangang bigyan ninyo kami ng mga hayop na ihahandog namin kay Yahweh na aming Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Moises, ikaw ay nararapat ding magbigay sa aming kamay ng mga hain at mga handog na susunugin, upang aming maihain sa Panginoon naming Dios.