Exodus 10:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Moises, "Gayang sinabi mo! Hindi ko na muling makikita ang iyong mukha."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot si Moises, “Kung iyan ang gusto mo, hindi na ako muling magpapakita sa iyo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Moises, Mabuti ang sabi mo, hindi ko na muling makikita ang iyong mukha.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Masusunod ang gusto ninyo,” sagot ni Moises. “Hindi mo na ako muling makikita.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Masusunod ang gusto ninyo,” sagot ni Moises. “Hindi mo na ako muling makikita.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Masusunod ang gusto ninyo,” sagot ni Moises. “Hindi mo na ako muling makikita.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Moises, Mabuti ang sabi mo, hindi ko na muling makikita ang iyong mukha.