Exodus 14:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Malalaman ng mga Ehipcio na ako ang PANGINOON, kapag ako ay nakakuha na ng karangalan kay Faraon, sa kanyang mga karwahe, at sa kanyang mga mangangabayo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At kapag nalipol ko na sila, malalaman ng mga Egipcio na ako ang Panginoon.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At malalaman ng mga Egipcio, na ako ang Panginoon, pagka ako ay nakapagimbot ng karangalan kay Faraon, sa kaniyang mga karro, at sa kaniyang mga nangangabayo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa gayon, malalaman ng mga Egipciong iyan na ako si Yahweh.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa gayon, malalaman ng mga Egipciong iyan na ako si Yahweh.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa gayon, malalaman ng mga Egipciong iyan na ako si Yahweh.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At malalaman ng mga Egipcio, na ako ang Panginoon, pagka ako ay nakapagimbot ng karangalan kay Faraon, sa kaniyang mga karro, at sa kaniyang mga nangangabayo.