Exodus 16:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi nina Moises at Aaron sa lahat ng mga anak ni Israel, "Pagsapit ng gabi, inyong malalaman na ang PANGINOON ang siyang naglabas sa inyo sa lupain ng Ehipto,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya sinabi nila Moises at Aaron sa lahat ng mga Israelita, “Ngayong gabi, malalaman ninyo na ang Panginoon ang naglabas sa inyo sa Egipto,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Moises at ni Aaron sa lahat ng mga anak ni Israel, Sa kinahapunan, ay inyong malalaman, na ang Panginoon ay siyang naglabas sa inyo sa lupain ng Egipto.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkatapos ng pakikipag-usap nila kay Yahweh, sinabi nina Moises at Aaron sa mga Israelita, “Mamayang gabi, mapapatunayan ninyo na si Yahweh ang naglabas sa inyo sa Egipto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkatapos ng pakikipag-usap nila kay Yahweh, sinabi nina Moises at Aaron sa mga Israelita, “Mamayang gabi, mapapatunayan ninyo na si Yahweh ang naglabas sa inyo sa Egipto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkatapos ng pakikipag-usap nila kay Yahweh, sinabi nina Moises at Aaron sa mga Israelita, “Mamayang gabi, mapapatunayan ninyo na si Yahweh ang naglabas sa inyo sa Egipto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Moises at ni Aaron sa lahat ng mga anak ni Israel, Sa kinahapunan, ay inyong malalaman, na ang Panginoon ay siyang naglabas sa inyo sa lupain ng Egipto.