Exodus 17:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't ang taong-bayan ay nakipagtalo kay Moises at nagsabi, "Bigyan mo kami ng tubig na maiinom." At sinabi ni Moises sa kanila, "Bakit kayo nakikipagtalo sa akin? Bakit ninyo sinusubok ang PANGINOON?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya nakipagtalo sila kay Moises at sinabi, “Bigyan mo kami ng tubig na maiinom.” Sumagot si Moises, “Bakit kayo nakikipagtalo sa akin? Bakit ninyo sinusubok ang Panginoon?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat ang bayan ay nakipagtalo kay Moises, at nagsabi, Bigyan mo kami ng tubig na aming mainom. At sinabi ni Moises sa kanila, Bakit kayo nakikipagtalo sa akin? bakit ninyo tinutukso ang Panginoon?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
kaya nagalit sila kay Moises. Sinabi nila, “Bigyan mo kami ng tubig na maiinom.” “Bakit kayo nagagalit? Bakit ninyo sinusubukan ang kakayahan ni Yahweh?” tanong ni Moises.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
kaya nagalit sila kay Moises. Sinabi nila, “Bigyan mo kami ng tubig na maiinom.” “Bakit kayo nagagalit? Bakit ninyo sinusubukan ang kakayahan ni Yahweh?” tanong ni Moises.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
kaya nagalit sila kay Moises. Sinabi nila, “Bigyan mo kami ng tubig na maiinom.” “Bakit kayo nagagalit? Bakit ninyo sinusubukan ang kakayahan ni Yahweh?” tanong ni Moises.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't ang bayan ay nakipagtalo kay Moises, at nagsabi, Bigyan mo kami ng tubig na aming mainom. At sinabi ni Moises sa kanila, Bakit kayo nakikipagtalo sa akin? bakit ninyo tinutukso ang Panginoon?