Exodus 20:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Alalahanin mo ang araw ng Sabbath, upang ingatan itong banal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Alalahanin ninyo ang Araw ng Pamamahinga, at gawin ninyo itong natatanging araw para sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Lagi mong tandaan at ilaan para sa akin ang Araw ng Pamamahinga.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Lagi mong tandaan at ilaan para sa akin ang Araw ng Pamamahinga.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Lagi mong tandaan at ilaan para sa akin ang Araw ng Pamamahinga.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.