Exodus 28:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Gagawin mo ang balabal ng efod na purong asul.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ang damit-panlabas na napapatungan ng espesyal na damit ay kailangang purong asul
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Gumawa rin kayo ng damit na ilalagay sa ilalim ng efod. Ito'y yari sa telang kulay asul.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Gumawa rin kayo ng damit na ilalagay sa ilalim ng efod. Ito'y yari sa telang kulay asul.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Gumawa rin kayo ng damit na ilalagay sa ilalim ng efod. Ito'y yari sa telang kulay asul.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.