Exodus 31:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Anim na araw na gagawin ang gawain, subalit ang ikapitong araw ay Sabbath ng taimtim na pagpapahinga, banal sa PANGINOON; sinumang gumawa ng anumang gawa sa araw ng Sabbath ay walang pagsalang papatayin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gawin ninyo ang mga gawain nʼyo sa loob ng anim na araw, pero sa ikapitong araw ay magpahinga kayo. Sapagkat banal ang araw na ito para sa akin, papatayin ang sinumang gagawa sa araw na ito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Anim na araw na gagawin ang gawain; datapuwat ang ikapitong araw ay sabbath na takdang kapahingahan, pangilin sa Panginoon: sinomang gumawa ng anomang gawa sa araw ng sabbath, ay walang pagsalang papatayin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Anim na araw kayong magtatrabaho ngunit ang ikapitong araw ay araw ng ganap na pamamahinga at nakalaan para sa akin. Papatayin ang sinumang magtrabaho sa araw na iyon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Anim na araw kayong magtatrabaho ngunit ang ikapitong araw ay araw ng ganap na pamamahinga at nakalaan para sa akin. Papatayin ang sinumang magtrabaho sa araw na iyon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Anim na araw kayong magtatrabaho ngunit ang ikapitong araw ay araw ng ganap na pamamahinga at nakalaan para sa akin. Papatayin ang sinumang magtrabaho sa araw na iyon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Anim na araw na gagawin ang gawain; datapuwa't ang ikapitong araw ay sabbath na takdang kapahingahan, pangilin sa Panginoon: sinomang gumawa ng anomang gawa sa araw ng sabbath, ay walang pagsalang papatayin.