Exodus 31:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking pinuspos siya ng Espiritu ng Diyos, may kakayahan, katalinuhan, may kaalaman sa iba't ibang uri ng gawain,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinuspos ko siya ng aking Espiritu para bigyan siya ng kapangyarihan na magkaroon ng karunungan at kakayahan sa anumang gawain:
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At aking pinuspos siya ng Espiritu ng Dios, sa karunungan at pagkakilala, at kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pinuspos ko siya ng aking Espiritu at binigyan ng kakayahan, kahusayan at katalinuhan sa lahat ng gawaing pansining.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pinuspos ko siya ng aking Espiritu at binigyan ng kakayahan, kahusayan at katalinuhan sa lahat ng gawaing pansining.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pinuspos ko siya ng aking Espiritu at binigyan ng kakayahan, kahusayan at katalinuhan sa lahat ng gawaing pansining.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At aking pinuspos siya ng Espiritu ng Dios, sa karunungan at pagkakilala, at kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain,