Exodus 32:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit sinabi ng PANGINOON kay Moises, "Ang sinumang nagkasala laban sa akin ay siya kong buburahin sa aking aklat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot ang Panginoon kay Moises, “Kung sino ang nagkasala sa akin, ang pangalan niya ang buburahin ko sa aklat ko.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng Panginoon kay Moises, Ang magkasala laban sa akin ay siya kong aalisin sa aking aklat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot si Yahweh, “Kung sino ang nagkasala sa akin ay siya kong buburahin sa aking aklat.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot si Yahweh, “Kung sino ang nagkasala sa akin ay siya kong buburahin sa aking aklat.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot si Yahweh, “Kung sino ang nagkasala sa akin ay siya kong buburahin sa aking aklat.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng Panginoon kay Moises, Ang magkasala laban sa akin ay siya kong aalisin sa aking aklat.