Exodus 32:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang makita ito ni Aaron, nagtayo siya ng isang dambana sa harapan niyon. Nagpahayag si Aaron at sinabi, "Bukas ay isang pista sa PANGINOON."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkakita ni Aaron na sumaya ang mga tao, nagpagawa siya ng altar sa harap ng baka at ipinaalam sa kanila, “Bukas, magdaraos tayo ng pista para sa karangalan ng Panginoon.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang makita ito ni Aaron, ay nagtayo siya ng isang dambana sa harapan niyaon: at itinanyag ni Aaron at sinabi, Bukas ay pista sa Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang ito'y makita ni Aaron, gumawa siya ng altar sa harap nito at sinabi sa mga tao, “Ipagpipista natin bukas si Yahweh.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang ito'y makita ni Aaron, gumawa siya ng altar sa harap nito at sinabi sa mga tao, “Ipagpipista natin bukas si Yahweh.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang ito'y makita ni Aaron, gumawa siya ng altar sa harap nito at sinabi sa mga tao, “Ipagpipista natin bukas si Yahweh.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang makita ito ni Aaron, ay nagtayo siya ng isang dambana sa harapan niyaon: at itinanyag ni Aaron at sinabi, Bukas ay pista sa Panginoon.