Exodus 35:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang lahat na nakapaghandog ng handog na pilak at tanso ay nagdala ng handog sa PANGINOON at lahat ng taong may kahoy na akasya na magagamit sa anumang gawain ay nagdala nito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagdala ang iba ng pilak o kaya naman ay tanso, at mga kahoy na akasya bilang handog sa Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang lahat na naghandog ng handog na pilak at tanso, ay nagdala ng handog sa Panginoon: at lahat ng taong may kahoy na akasia na magagamit sa anomang gawa na paglilingkod ay nagdala.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang iba nama'y naghandog ng pilak o tansong kagamitan, at ng kahoy na akasya para sa tabernakulo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang iba nama'y naghandog ng pilak o tansong kagamitan, at ng kahoy na akasya para sa tabernakulo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang iba nama'y naghandog ng pilak o tansong kagamitan, at ng kahoy na akasya para sa tabernakulo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang lahat na naghandog ng handog na pilak at tanso, ay nagdala ng handog sa Panginoon: at lahat ng taong may kahoy na akasia na magagamit sa anomang gawa na paglilingkod ay nagdala.