Exodus 4:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ikaw ay magsasalita sa kanya at iyong ilalagay sa kanyang bibig ang mga salita; at ako'y sasaiyong bibig at sasakanyang bibig. Aking ituturo sa inyo kung ano ang inyong gagawin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kausapin mo siya at turuan kung ano ang kanyang sasabihin. Tutulungan ko kayong dalawa sa pagsasalita, at tuturuan ko rin kayo kung ano ang gagawin ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ikaw ay magsasalita sa kaniya, at iyong isasabibig niya ang mga salita; at akoy sasaiyong bibig at sasakaniyang bibig, at aking ituturo sa inyo, kung ano ang inyong gagawin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kausapin mo siya at sabihin mo ang lahat ng dapat niyang sabihin. Tutulungan ko kayo sa pagsasalita at ituturo ko sa inyo ang inyong dapat gawin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kausapin mo siya at sabihin mo ang lahat ng dapat niyang sabihin. Tutulungan ko kayo sa pagsasalita at ituturo ko sa inyo ang inyong dapat gawin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kausapin mo siya at sabihin mo ang lahat ng dapat niyang sabihin. Tutulungan ko kayo sa pagsasalita at ituturo ko sa inyo ang inyong dapat gawin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ikaw ay magsasalita sa kaniya, at iyong isasabibig niya ang mga salita; at ako'y sasaiyong bibig at sasakaniyang bibig, at aking ituturo sa inyo, kung ano ang inyong gagawin.