Exodus 40:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos ay iyong dadalhin ang kanyang mga anak at iyong susuotan sila ng mga kasuotan:
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dalhin mo rin ang mga anak niya at ipasuot ang damit-panloob nila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iyong dadalhin ang kaniyang mga anak, at iyong susuutan sila ng mga kasuutan:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Palapitin mo rin ang kanyang mga anak, at isuot mo sa kanila ang mahabang panloob na kasuotan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Palapitin mo rin ang kanyang mga anak, at isuot mo sa kanila ang mahabang panloob na kasuotan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Palapitin mo rin ang kanyang mga anak, at isuot mo sa kanila ang mahabang panloob na kasuotan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iyong dadalhin ang kaniyang mga anak, at iyong susuutan sila ng mga kasuutan: