Ezekiel 21:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ipakita mong matalas ang iyong sarili, pumunta ka sa kanan; ihanda mo ang iyong sarili, pumunta ka sa kaliwa, na kung saan man mapaharap ang iyong mukha.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O espada, tumaga ka sa kaliwa at sa kanan. Tumaga ka kahit saan ka humarap.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Itataga ito nang kaliwa't kanan, magkabi-kabila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Itataga ito nang kaliwa't kanan, magkabi-kabila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Itataga ito nang kaliwa't kanan, magkabi-kabila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.