Ezekiel 23:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y nahumaling sa kanyang mga kalaguyo roon, na ang laman ay parang laman ng mga asno, at ang lumalabas sa kanila ay parang ang lumalabas sa mga kabayo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nahumaling siya sa mga kalaguyo niya, na ang ari ay kasinlaki ng sa asno at ang binhi ay kasindami ng sa kabayo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay umibig sa mga nagsisiagulo sa kaniya, na ang laman ay parang laman ng mga asno, at ang lumalabas sa kanila ay parang lumalabas sa mga kabayo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Doo'y nahumaling siya sa mga kalaguyo na kung manibasib ay parang asno at kung magbuhos ng binhi ay parang kabayo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Doo'y nahumaling siya sa mga kalaguyo na kung manibasib ay parang asno at kung magbuhos ng binhi ay parang kabayo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Doo'y nahumaling siya sa mga kalaguyo na kung manibasib ay parang asno at kung magbuhos ng binhi ay parang kabayo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y umibig sa mga nagsisiagulo sa kaniya, na ang laman ay parang laman ng mga asno, at ang lumalabas sa kanila ay parang lumalabas sa mga kabayo.