Ezekiel 30:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ganito ko ilalapat ang mga kahatulan sa Ehipto. Kanilang malalaman na ako ang PANGINOON."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ganyan ang magiging parusa ko sa Egipto at malalaman ng mga mamamayan niya na ako ang Panginoon.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ganito maglalapat ako ng mga kahatulan sa Egipto; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ganyan ang parusang igagawad ko sa Egipto. Akong si Yahweh ay makikilala nilang lahat.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ganyan ang parusang igagawad ko sa Egipto. Akong si Yahweh ay makikilala nilang lahat.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ganyan ang parusang igagawad ko sa Egipto. Akong si Yahweh ay makikilala nilang lahat.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ganito maglalapat ako ng mga kahatulan sa Egipto; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon.